English translations

Selected Texts

Before words become hot wax

Before words become hot wax: selected poems / Prima che parole siano cerca calda: poesie scelte, translated by John Taylor, Ledbury Poetry Festival – Versopolis 2020 chapbook.

A current selection of Franca Mancinelli Poetry“, translated by John Taylor, The Bitter Oleander vol. 25, n. 2, Autumn 2019, pp. 57-72.

www.versoteque.com
www.versopolis-poetry.com

from The Butterfly Cemetery. Selected Prose (2008-2021)

An Act of Inner Self-Surgery, Irish Poetry Therapy Network Journal, vol. 6, Issue 1, Spring 2021.

Inside a Horizon of HillsNew Prose by Franca Mancinelli, translated from the Italian by John Taylor, National Translation Month, September 28, 2020.

Maria, towards Cartoceto“, by Franca Mancinelli, translated from the Italian by John Taylor, The Fortnightly Review, 15 December 2018.

from At an Hour’s Sleep From Here: Poems (2007-2019)

from The Little Book of Passage

The Little Book of Passage, translated by John Taylor, The Bitter Oleander Press, Fayetteville, New York, 2018.

Read some excerpts:

from All the Eyes that I have Opened

Pages from the Croatian Notebooks, translated from the Italian by John Taylor, The Fortnightly Review, 29 February 2020.

A current selection of Franca Mancinelli Poetry“, translated by John Taylor, The Bitter Oleander, vol. 25, n. 2, Autumn 2019, pp. 57-72.

from Tutti gli occhi che ho aperto, (All the Eyes that I have Opened), translated by John Taylor:

Dialogues, Interviews

A beauty not yet visible to our eyes“: A Dialogue with Franca Mancinelli, Eurolitkrant, 2022

from “Distance is a Root“. A Dialogue between Franca Mancinelli and John Taylor, Hopscotch, July 13, 2021.

Interview with Franca Mancinelliby Anindita Bose, Verseville, 2019.

Italian Poetry in Kolkata” – An Interview by Brooke Bierhaus, VidBee, August 15, 2019.

Franca Mancinelli An Interview with John Taylor”, The Bitter Oleander, volume 25, number 2, Autumn 2019, pp. 45-56.

Uncollected Texts

Ten poems translated by John Taylor. A Lesson from a Sunflower Field, The High Window, September 18, 2021. 

A Short Sequence of Clear Seawater, Translation and Introduction by John Taylor, The High Window, September 5, 2021

Esther, from Secret Garden by Alessandra Calò, Translation and Introduction by John Taylor, Caesura, August 27, 2021